慧聪网首页所有行业资讯中心企业管理商务指南展会访谈行业研究博客慧聪吧找供应找求购免费注册立即登录加入买卖通即时沟通网站导航

中文标签太简约 进口食品难“进口”

2008/12/5/08:53 来源:津报网

    受金融危机等因素影响,以价格昂贵著称的进口食品近日纷纷降低身价,受到消费者欢迎。不过,进口食品中文标签过于简单甚至缺失的现象,使许多消费者感觉买进口食品容易,但要真正吃进口却很难。

    价格普降市民“尝鲜”

    记者在本市多家超市发现,调料方便面、橄榄油、糕点、罐头食品等多个种类的进口食品都在降价销售。一瓶原价20多元的进口辣酱现在只卖16元,原价18元一盒的进口小点心现在的标价是10元。正在挑选巧克力的市民王先生说:“听说这种巧克力味道不错,但以前价格挺贵一直没舍得买,趁着这次降价准备给女儿买一盒尝尝。”

    中文标签过于“简约”

    进口食品纷纷降价吸引了不少普通市民购买,但进口食品没有中文标签或中文标签内容过于简单,使得消费者在挑选时有点摸不着头脑。市民崔女士想到超市买袋意大利肉酱,可包装上的中文标签只介绍了原料、产地等简单信息,却没有标明使用方法。她只好向超市工作人员询问:“这种肉酱能直接食用吗?需要加热吗?”但工作人员表示,他也看不懂英文说明:“为保险起见,还是加热以后再吃吧!”

    没中文标签最好别买

    据了解,按照规定,所有进口食品都必须有合格的中文标签,至少应标注食品名称、配料表、净含量或固形物含量、原产国或地区、总代理或经销商在我国依法登记注册的名称和地址、生产日期、保质期或保存期等内容。如有必要,还可以标示开启方法、食用方法、每日(每餐)食用量、烹调方法等对消费者有帮助的说明。

    业内人士提醒市民,如果发现进口食品上没有中文标签,最好不要购买。如果是在网上购买进口食品更应谨慎,如果买到的是没有通过规范程序、合法的进口渠道,未经任何检测检疫的食品,在原材料使用、加工过程、储存和运输等各个环节都有可能存在安全隐患。

我要评论

】 【打印